clube de fãs
últ. comentários
CORDIAL SALUDO DESDE COLOMBIA Y UN GRAN SALUDO A ...
Vânia você tem a melhor voz portuguesa dos últimos...
Posts mais comentados
34 comentários
16 comentários
09
Mar
08

 

A Vânia venceu o Festival da RTP com 35% dos votos e no próximo dia 22 de Maio estará em Belgrado para representar Portugal na Eurovisão.
O televoto das comunidades madeirenses e portuguesas espalhadas pelo mundo, é importante!

Senhora do mar

letra de Carlos Coelho
música de Andrej Babic

Senhora do mar,
Ante vós, me tendes caída.
Quem vem tirar meia da vida e da paz
Desta mesa, desta casa, perdidas?
Amor, que é de ti?

Senhora do mar,
Ante vós, minha alma está vazia.
Quem vem chamar a si o que é meu?
Ó mar alto, traz pr'a mim,
Amor meu sem fim!

REFRÃO

Ai, negras águas, ondas de mágoas,
Gelaram-me o fogo no olhar.
Ele não torna a navegar!
E ninguém vos vê chorar,
Senhora do mar!

Quem vem tirar meia da vida e da paz
Desta mesa, desta casa, perdidas?
Amor, que é de ti?

Ai, negras águas, ondas de mágoas,
Gelaram-me o fogo no olhar.
Feridas em sal, rezas em vão...
Deixai seu coração
Bater junto a mim!

For our foreigner friends, here's a translation of "Senhora do Mar"

 
Lady of the seas
Before you, I'm fallen
Who comes and takes half of life and peace
From this table, from this house, now lost?
Love, what's happened with you?
 
Lady of the sea
Before you, my soul is empty
Who comes and takes what is mine?
Oh high sea, bring me
My endless love
 
CHORUS
 
Ah, black waters, waves of sorrow
They froze the fire in my eyes
He's not sailing anymore
And nobody sees you
Lady of the sea

 

publicado por Correcaminhos às 10:27
De Celta30 a 10 de Março de 2008 às 12:27
Simplesmente magnífico em tudo!
De Anónimo a 21 de Março de 2008 às 15:02
Em primeiro lugar os meus sinceros votos de parabéns à Vânia por mais esta vitória. Em segundo lugar duas sugestões : a primeira era colocar também a letra em inglês atendendo aos visitantes . Em segundo lugar era apelar para a organização da promoção junto das comunidades portuguesas em especial as madeireneses espalhadas pelos diferentes continentes apelando ao voto na canção portuguesa de forma a passar a primeira eliminatória.
De Sara Jardim a 25 de Março de 2008 às 17:02
Apesar de fã confessa da Vânia e do seu vozeirão, confesso que a música não era a minha favorita... Acho-a um pouco chocha, a letra nem sempre encaixa bem...e tem uma tristeza na melodia... Lembra-me mais uma música de genérico de novela portuguesa do que música para se vencer uma Eurovisão, mas vamos lá ver o que dá! Sem dúvida melhor interprete seria difícil!
De Mariana Cruz a 25 de Março de 2008 às 19:43
Adoro esta música, acho que tem muito a ver com a cultura portuguesa.
Boa sorte Vania para Belgrado!
De henrique a 6 de Abril de 2008 às 03:36
Só para dizer que adoro esta música e que acho que é das poucas vezes que digo isto relaivamente a uma canção que vai ao eurofestival. É muito bonita, tem origem na cultura portuguesa e tenho a certeza que não se vai diluir apenas como mais uma entre as cançonetas do costume.
Espero apenas que não caiam no engano de refazer umas partes em inglês, tipo a última parte, porque isso seria estragar a canção por completo. As melhores canções que têm ido ao festival estão-se nas tintas para a língua inglesa, como a servia ou a bulgaria do ano passado e cantam orgulhosamente na sua língua, que ninguém entende nem se rala de não entender. Por mim falo, adoro ouvir aqueles sons em línguas estranhas e quanto menos entender melhor :) Para além de que não há nada pior do que uma canção a duas línguas. A da Vanessa da Mata é uma excepção, lol.

beijinho de parabéns à Vânia e que continue a mostrar toda a força e singularidade a que já nos habituou...
De Marco a 16 de Abril de 2008 às 10:14
Não se esqueçam de apoiar a Vânia, dia 22 de Maio ela precisa da ajuda de todos, sobretudo dos seus fãs...vamos invadir os forums internacionais e divulgar a música que vai representar Portugal...

FORÇA VÂNIA
De Mary Poppins a 24 de Abril de 2008 às 16:17
Sou uma alentejana já há muitos anos emigrada na Alemanha. Estou a escrever num teclado estrangeiro, assim perdoem-me algumas falhas (como por exemplo as cedilhas). Sou grande fa da Vania (desde que a ouvi cantar na primeira gala da operacao triunfo). Mas que grande voz, que grande, mas humilde mulher! Pela primeira vez sinto orgulho pela nossa representacao naquele festival (do qual também sou há muitos, muitos anos fa). Também sou de opiniao que, para já, a cancao devia ser só interpretada em portugues. Depois do festival, talvez em ingles, logo se verá. Meus caros compatriotas, a concorrencia é enorme, creio que como nunca foi, por isso, se nao formos persistentes e nao investirmos todos meia dúzia de euros em chamadas telefónicas, lá se vai esta oportunidade mágnifica de nao nos envergonharmos mais uma vez (como é habitual...). Se sabemos apoiar tao bem a nossa selecao de futebol, porque nao faze-lo aqui também? Boa sorte para a Vania e forca Portugal!
De Ricardo a 25 de Abril de 2008 às 12:12
Os emigrantes têm uma palavra a dizer no televoto da Eurovisão. Se eles estiverem atentos, Portugal pode ter a melhor classificação de sempre.
De Marco a 28 de Abril de 2008 às 13:05
Sem dúvida que os emigrantes tem um papel fundamental na conquista de votos para Portugal, mas nós também, em Portugal há muitos emigrantes de leste é preciso entrar em contacto com eles, pedir para que as famílias deles votem em nós...temos que mobilizar toda à gente, não custa nada...VÂNIA À FINAL...
De ermelinda araujo a 23 de Maio de 2008 às 11:31
Parabens Vânia!!! És simplesmente MAGIA!
Quro chamar a atenção para o facto da tradução para inglês estar errada... Onde se diz " Ante vós..." significa PERANTE VÓS e não ANTES DE VÓS...
Esta deve ser a mais linda canção que ouvi nestes últimos anos...

pesquisar neste blog
 
Março 2008
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
blogs SAPO